推薦消息更多>>高壓羅茨風(fēng)機(jī)是容積式風(fēng)機(jī),無(wú)內(nèi)壓縮,輸送氣體具有強(qiáng)制性,隨著壓力的變化風(fēng)量變化很小。輸出空氣清潔,不含任何油脂灰塵。機(jī)殼內(nèi)部無(wú)需油類(lèi)潤(rùn)滑,且采用了避免軸承、齒輪輪滑油進(jìn)入機(jī)殼內(nèi)部的結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)。顯著特點(diǎn):風(fēng)量大、壓力高、噪音小、性能穩(wěn)定、經(jīng)久耐用!
The high-pressure Roots blower is a positive displacement fan without internal compression, and it has a mandatory gas conveying function. The air volume changes very little with the change of pressure. The output air is clean and free of any grease or dust. There is no need for oil lubrication inside the casing, and a structural design is adopted to prevent bearing and gear wheel lubricating oil from entering the interior of the casing. Significant features: high air volume, high pressure, low noise, stable performance, and durability!
詳細(xì)介紹
detailed introduction
高壓羅茨風(fēng)機(jī)產(chǎn)品介紹:
High pressure Roots blower product introduction:
真空吸附的應(yīng)用技術(shù)原理
Principles of Application Technology for Vacuum Adsorption
利用高壓羅茨風(fēng)機(jī)產(chǎn)生的無(wú)脈動(dòng)吸力,將薄片工件與壓力機(jī)工作臺(tái)之間的空氣抽去,以確保工件與工作臺(tái)表面牢牢地貼緊;利用吸力將砂輪機(jī)磨下的金屬屑、吸除,然后再轉(zhuǎn)送到布袋內(nèi)收集起來(lái)。在郵電通訊業(yè),利用吸力將信件吸到分信臺(tái)上。在食品工業(yè)中,對(duì)于粉狀食品可采用吸力將包裝袋兩邊吸住 ,并自動(dòng)打開(kāi)袋口灌入食品進(jìn)行包裝;還可以利用吸力將標(biāo)簽紙吸起,貼在不規(guī)則的包裝瓶的表面,使其不起皺、拱起或起泡。利用吸力將非磁性材料如塑料、木板和陶瓷制品等吸持在工作臺(tái)上,以取代機(jī)械夾持法,使制品表面免遭損壞。在干洗衣服行業(yè),利用吸力將粘有灰塵的清潔劑從衣服上除去。在服裝加工行業(yè),對(duì)人體模型進(jìn)行抽真空,使套在模型上的服裝與模型緊密貼合,然后通過(guò)蒸汽熨燙使服裝挺括。在醫(yī)藥衛(wèi)生行業(yè),利用高壓風(fēng)機(jī)吸力,用不銹鋼管吸頭為病人吸痰;中吸除血水;還可近抽掉藥瓶中部分空氣,以使粉劑迅速地裝入瓶?jī)?nèi)。
Using the non pulsating suction force generated by the high-pressure Roots blower, the air between the thin sheet workpiece and the press worktable is extracted to ensure that the workpiece is firmly attached to the surface of the worktable; Use suction to remove the metal shavings ground by the grinder, and then transfer them to a bag for collection. In the postal and telecommunications industry, letters are sucked onto the distribution desk using suction. In the food industry, for powdered food, suction can be used to hold both sides of the packaging bag and automatically open the bag mouth to pour in the food for packaging; You can also use suction to lift the label paper and stick it on the surface of irregular packaging bottles, so that they do not wrinkle, arch or bubble. Using suction to hold non-magnetic materials such as plastic, wooden boards, and ceramic products on the workbench, replacing mechanical clamping methods, to prevent damage to the surface of the products. In the dry cleaning industry, using suction to remove dusty cleaning agents from clothes. In the clothing processing industry, the human body model is vacuumed to ensure a tight fit between the garment and the model, and then the garment is straightened by steam ironing. In the medical and health industry, using high-pressure fan suction and stainless steel tube suction tips to suction phlegm from patients; Remove blood water by suction; You can also extract some of the air from the medicine bottle to quickly fill the powder into the bottle.
在印刷行業(yè)中,利用高壓羅茨風(fēng)機(jī)的吸力和壓力可將堆積時(shí)間過(guò)久的紙張一張張分開(kāi),以避免相互粘附,并可進(jìn)行自動(dòng)高速收集和傳送;利用高壓風(fēng)機(jī)產(chǎn)生的吸力,還可將剛從印刷機(jī)中出來(lái)的紙張吸持在滾輪上,以在運(yùn)往堆積延緩其行進(jìn)速度;大型曬相要利用高壓羅茨風(fēng)機(jī)產(chǎn)生的吸力吸持膠片,使膠片或已感光的印刷電路板與曬相要的平打保持緊密貼合,既平整又保證曬相效果良好。紡織工業(yè)中,利用吸力可將織物從車(chē)錠上吸下,并可拉緊棉紗,除去棉絨;還可將修剪布料時(shí)所產(chǎn)生的布碎、棉絨等吸除,這樣既可保持環(huán)境清潔,可防止卷布機(jī)機(jī)件因布碎積聚而遭損壞。
In the printing industry, the suction and pressure of high-pressure Roots blowers can be used to separate paper that has been stacked for too long one by one to avoid mutual adhesion, and automatic high-speed collection and transportation can be carried out; By utilizing the suction generated by the high-pressure fan, the paper that has just come out of the printing machine can be held onto the rollers to slow down its movement during transportation and stacking; Large scale photo lithography requires the use of a high-pressure Roots blower to suction and hold the film, ensuring that the film or printed circuit board that has been photosensitive is tightly adhered to the desired surface for photo lithography, which is both flat and ensures good photo lithography results. In the textile industry, suction can be used to pull fabrics off the spindle and tighten cotton yarn to remove lint; It is also possible to remove the debris and lint generated during fabric trimming, which can keep the environment clean and prevent damage to the rolling machine parts due to the accumulation of debris.
高壓羅茨風(fēng)機(jī)可以用于粉粒體輸送、紡織維集塵、裁紙機(jī)氣墊、污水處理曝氣、工業(yè)礦業(yè)空氣、重油噴燃、造紙紙漿脫水、無(wú)梭織布等等領(lǐng)域中大量使用。
High pressure Roots blower can be widely used in various fields such as powder conveying, textile dust collection, paper cutting machine air cushion, sewage treatment aeration, industrial mining air, heavy oil jet combustion, paper pulp dewatering, shuttle free weaving, etc.
使用操作
Usage and Operation
1、應(yīng)對(duì)風(fēng)機(jī)各部件全面進(jìn)行檢查,機(jī)件是否完整,各螺栓、螺母的連接松緊情況、各緊固件和定位銷(xiāo)的安裝質(zhì)量、進(jìn)排氣管道和閥門(mén)安裝質(zhì)量等。
1. A comprehensive inspection should be conducted on all components of the fan to ensure their completeness, including the tightness of bolts and nuts, the installation quality of fasteners and locating pins, as well as the installation quality of intake and exhaust pipes and valves.
2、為了保證鼓風(fēng)機(jī)安全運(yùn)行,不允許承載管道、閥門(mén)、框架等外加負(fù)荷。
2. To ensure the safe operation of the blower, it is not allowed to carry external loads such as pipes, valves, frames, etc.
3、檢查鼓風(fēng)機(jī)與電動(dòng)機(jī)的找中、找正質(zhì)量。
3. Check the centering and alignment quality of the blower and motor.
4、檢查機(jī)組的底座四周是否全部墊實(shí),地腳螺栓是否緊固。
4. Check whether the base of the unit is fully padded around and whether the anchor bolts are tightened.
5、向油箱注入規(guī)定牌號(hào)之機(jī)械油至油位線(xiàn)之中,潤(rùn)滑油牌號(hào)為N220的中負(fù)荷工作齒輪油。
5. Inject the specified grade of mechanical oil into the oil tank until it reaches the oil level line, and use N220 medium load working gear oil as the lubricating oil.
6、檢查電動(dòng)機(jī)轉(zhuǎn)向是否符合指向要求。
6. Check if the direction of the electric motor meets the directional requirements.
7、在皮帶輪(聯(lián)軸器)處應(yīng)安裝皮帶罩(防護(hù)罩),以保證操作使用的安全。
7. A belt cover (protective cover) should be installed at the pulley (coupling) to ensure safe operation and use.
8、全部打開(kāi)鼓風(fēng)機(jī)進(jìn)、排氣口閥門(mén),盤(pán)動(dòng)風(fēng)機(jī)轉(zhuǎn)子,應(yīng)轉(zhuǎn)動(dòng)靈活,無(wú)撞擊和磨擦等現(xiàn)象,確認(rèn)一切正常情況下,方可啟動(dòng)風(fēng)機(jī)進(jìn)行試運(yùn)轉(zhuǎn)使用。
8. Open all the inlet and outlet valves of the blower, rotate the fan rotor flexibly without any impact or friction, and confirm that everything is normal before starting the fan for trial operation.
9、鼓風(fēng)機(jī)空負(fù)荷試運(yùn)轉(zhuǎn)
9. Empty load test run of blower
?、判掳惭b或大修后的風(fēng)機(jī)都應(yīng)經(jīng)過(guò)空負(fù)荷試運(yùn)轉(zhuǎn)。
Newly installed or overhauled fans should undergo no-load testing.
?、屏_茨鼓風(fēng)機(jī)空負(fù)荷運(yùn)轉(zhuǎn)的概念是:在進(jìn)排氣口閥門(mén)全開(kāi)的條件下投入運(yùn)轉(zhuǎn)。
The concept of no-load operation of Roots blower is to put it into operation with the inlet and outlet valves fully open.
?、菦](méi)有不正常的氣味或冒煙現(xiàn)象及碰撞或摩擦聲,軸承部位的徑向振動(dòng)速度不大于6.3mm/s。
⑶ There is no abnormal odor, smoking phenomenon, collision or friction sound, and the radial vibration velocity of the bearing part is not greater than 6.3mm/s.
?、瓤肇?fù)荷運(yùn)行30分鐘左右,如情況正常,即可投入帶負(fù)荷運(yùn)轉(zhuǎn),如發(fā)現(xiàn)運(yùn)行不正常,進(jìn)行檢查排除后仍需做空負(fù)荷試運(yùn)轉(zhuǎn)。
⑷ Run under no-load for about 30 minutes. If the situation is normal, you can start running under load. If any abnormal operation is found, check and eliminate it, and then test run under short load.
10、鼓風(fēng)機(jī)正常帶負(fù)荷持續(xù)運(yùn)轉(zhuǎn)
10. The blower is running continuously with load normally
⑴要求逐步緩慢地調(diào)節(jié),帶上負(fù)荷直至額定負(fù)荷,不允許一次即調(diào)節(jié)至額定負(fù)荷。
?、?It is required to gradually and slowly adjust the load until it reaches the rated load, and it is not allowed to adjust it to the rated load at once.
?、扑^額定負(fù)荷,系指進(jìn)、排氣口之間的靜壓差,按銘牌上的標(biāo)定壓力值。在排氣口壓力正常情況下,須注意進(jìn)氣口的壓力變化,以免超負(fù)荷。
The so-called rated load refers to the static pressure difference between the intake and exhaust ports, according to the calibrated pressure value on the nameplate. Under normal exhaust pressure conditions, attention should be paid to changes in intake pressure to avoid overloading.
⑶風(fēng)機(jī)正常工作中,嚴(yán)禁*關(guān)閉進(jìn)、排氣口閥門(mén),應(yīng)注意定期觀(guān)察壓力情況,超負(fù)荷時(shí)安全閥是否動(dòng)作排氣,否則應(yīng)及時(shí)調(diào)整安全閥,不準(zhǔn)超負(fù)荷運(yùn)行。
During normal operation of the fan, it is strictly prohibited to close the inlet and outlet valves. It is important to regularly observe the pressure situation and ensure that the safety valve operates to exhaust when overloaded. Otherwise, the safety valve should be adjusted promptly and overloading operation is not allowed.
本文由 高壓羅茨風(fēng)機(jī) 友情奉獻(xiàn).更多有關(guān)的知識(shí)請(qǐng)點(diǎn)擊 http://www.my201.cn/ 真誠(chéng)的態(tài)度.為您提供為全面的服務(wù).更多有關(guān)的知識(shí)我們將會(huì)陸續(xù)向大家奉獻(xiàn).敬請(qǐng)期待.
This article is a friendly contribution from high-pressure Roots blower For more related knowledge, please click http://www.my201.cn/ Sincere attitude To provide you with comprehensive services We will gradually contribute more relevant knowledge to everyone Coming soon.
Related news相關(guān)新聞
截屏,微信識(shí)別二維碼